El Oso pesado que conmigo va
El oso pesado que conmigo va
Embadurnado el rostro de una múltiple y variada miel
Zafio y dando tumbos aquí y allí
Acaparando cada sitio con su peso
Ese bruto hambriento y golpeador
Enamorado de los dulces, del sueño y de la ira
Factótum desquiciado que todo lo deshace
Que trepa el edificio y patea el balón
Que en la ciudad del odio boxea con su hermano.
Junto a mí jadea, ese pesado animal
Ese oso pesado que conmigo duerme
Y que dormido aúlla por un mundo hecho de azúcar
Por un dulzor tan íntimo como el abrazo del agua
Aúlla en sueños porque la cuerda
Tiembla mostrándole el oscuro abismo que hay debajo.
Este exhibicionista de pomposo andar está aterrado
Embutido en su traje de gala, reventándole los pantalones
Y tiembla cuando piensa que su carne tiritante
Se deshará por fin hasta convertirse en nada.
Este animal del que no puedo escapar conmigo va
Y me ha seguido desde que el negro útero me sostenía
Moviéndose conmigo, distorsionándome los gestos
Una caricatura, una henchida sombra
El payaso estúpido de los designios de mi ser
Que ofende y obnubila con su propia oscuridad
Que alienta oculto en el vientre y en los huesos
Opaco, demasiado próximo, mi secreto, y aún así desconocido
Que se yergue para abrazar a ésa a la que amo
Con la que quisiera caminar, de no estar él tan cerca
Groseramente la manosea, a pesar de que me bastaría
Tan sólo una palabra para desnudar mi corazón y mostrarme como soy
Pero él se tambalea, y lo ofusca todo, y exige su alimento
Bajo su custodia babeante arrastrándome con él
Entre los cientos de millones de su especie
Y el desenfreno de la gula en todas partes.
Traduccion: Roger Wolfe.
*-Delmore Schwartz (1913–1966)-*
diciembre 04, 2013
El jardín donde el balón rebota......
La balada de los hijos del Zar
I
Los hijos del Zar
jugaron con un balón
En la mañana de mayo, en el jardín del Zar,
se lo lanzaban y lanzaron.
Cayó entre los arriates
o se fugó a la puerta norte.
Una luna diurna colgaba
del cielo a poniente, calva y blanca.
Como la cara de Papá, dijo la Hermana,
arrojando la pelota blanca.
II
Mientras, yo me comía una papa asada
a seis mil millas de distancia,
En Brooklyn, en 1916,
edad: dos años, irracional.
Cuando Franklin D. Roosevelt
era un anuncio de camisas Arrow.
¡Oh, Nicolás! ¡Ay! ¡Ay!
Tosió en tu ejército mi abuelo.
Oculto en un tonel apestoso a vino
tres días en Bucarest
Se fue luego a América
y llegó a ser rey.
III
Yo soy el padre de mi padre,
tú eres la culpa de tus hijos.
En la piedad y el terror de la historia
el niño es de nuevo Eneas;
Troya está en el cuarto de los niños,
el caballito de madera en llamas.
¡Explotación de menores! Cargue el niño
los padres a su espalda.
Y puesto que pasaron tantas cosas
y que la historia no es sino tristor
Para el individuo,
el que bebe té, el que se acatarra,
Generalícese la furia:
odio cosas abstractas.
IV
Hermano y hermana rebotaban
el invicto balón obligado,
Del sol cayeron añicos
como espadas sobre aquel juego,
Marchoso hacia levante entre estrellas
y hacia octubre y febrero.
Mas los vientos de mayo rozaron sus mejillas
como madre que vigila un sueño,
Y si pelean un poco
por culpa del balón
Y la hermana pellizca al hermano,
y el hermano le atiza en las canillas,
¡Pues sí! Así es el corazón humano:
flor de cacto.
V
El jardín donde el balón rebota
es otro balón que retoza.
El remolino rotatorio del orbe
impide el júbilo del albedrío.
Rueda en su foco oscuro de luz,
muy grande para sus manos.
Cosa despiadada sin fin,
capricho y perseverancia,
No se hizo para niños, para juegos,
se hizo para perseguirse.
De los inocentes se apoderan,
no son inocentes.
Son los padres del padre,
el pasado inevitable.
VI
Ahora, en este octubre
de esta mala racha,
Veo mi segundo año,
me como mi papa asada.
Mi mundo untado con manteca
que atiza mi torpe mano
Cae de la silla alta
y me echo a llorar.
Y veo el balón rodar bajo
la verja cerrada de hierro.
Grita la hermana, llora el hermano,
el balón evadió sus albedríos.
Pensar que hasta un balón
es incontrolable,
Y está bajo la tapia del jardín.
El terror se apodera de mí
Si pienso en los padres del padre,
y en mi propio albedrío.
Traducción de José Kozer
-*Delmore Schwartz (1913–1966)*-
I
Los hijos del Zar
jugaron con un balón
En la mañana de mayo, en el jardín del Zar,
se lo lanzaban y lanzaron.
Cayó entre los arriates
o se fugó a la puerta norte.
Una luna diurna colgaba
del cielo a poniente, calva y blanca.
Como la cara de Papá, dijo la Hermana,
arrojando la pelota blanca.
II
Mientras, yo me comía una papa asada
a seis mil millas de distancia,
En Brooklyn, en 1916,
edad: dos años, irracional.
Cuando Franklin D. Roosevelt
era un anuncio de camisas Arrow.
¡Oh, Nicolás! ¡Ay! ¡Ay!
Tosió en tu ejército mi abuelo.
Oculto en un tonel apestoso a vino
tres días en Bucarest
Se fue luego a América
y llegó a ser rey.
III
Yo soy el padre de mi padre,
tú eres la culpa de tus hijos.
En la piedad y el terror de la historia
el niño es de nuevo Eneas;
Troya está en el cuarto de los niños,
el caballito de madera en llamas.
¡Explotación de menores! Cargue el niño
los padres a su espalda.
Y puesto que pasaron tantas cosas
y que la historia no es sino tristor
Para el individuo,
el que bebe té, el que se acatarra,
Generalícese la furia:
odio cosas abstractas.
IV
Hermano y hermana rebotaban
el invicto balón obligado,
Del sol cayeron añicos
como espadas sobre aquel juego,
Marchoso hacia levante entre estrellas
y hacia octubre y febrero.
Mas los vientos de mayo rozaron sus mejillas
como madre que vigila un sueño,
Y si pelean un poco
por culpa del balón
Y la hermana pellizca al hermano,
y el hermano le atiza en las canillas,
¡Pues sí! Así es el corazón humano:
flor de cacto.
V
El jardín donde el balón rebota
es otro balón que retoza.
El remolino rotatorio del orbe
impide el júbilo del albedrío.
Rueda en su foco oscuro de luz,
muy grande para sus manos.
Cosa despiadada sin fin,
capricho y perseverancia,
No se hizo para niños, para juegos,
se hizo para perseguirse.
De los inocentes se apoderan,
no son inocentes.
Son los padres del padre,
el pasado inevitable.
VI
Ahora, en este octubre
de esta mala racha,
Veo mi segundo año,
me como mi papa asada.
Mi mundo untado con manteca
que atiza mi torpe mano
Cae de la silla alta
y me echo a llorar.
Y veo el balón rodar bajo
la verja cerrada de hierro.
Grita la hermana, llora el hermano,
el balón evadió sus albedríos.
Pensar que hasta un balón
es incontrolable,
Y está bajo la tapia del jardín.
El terror se apodera de mí
Si pienso en los padres del padre,
y en mi propio albedrío.
Traducción de José Kozer
-*Delmore Schwartz (1913–1966)*-
Última Salida Para Brooklyn de Hubert Selby Jr. (Ficha, Sinopsis & ...)
Titulo Original: Last exit to broklyn.
Editorial: Grove Press.
Autor: Hubert Selby Jr.
Año de Publicacion Original: 1964.
País: USA.
Titulo en Español: Última salida para Brooklyn.
Editorial en Español: ANAGRAMA.
Nº de páginas: 256 págs.
Última salida para Brooklyn es uno de los libros más míticos de la literatura "Maldita" norteamericana de los últimos 500 años, es a la vez una original obra narrativa y un documento atrozmente desgarrador de la vida en la zona más salvaje de la urbe neoyorquina. Pocos libros suscitaron opiniones tan extremas como éste cuando se publicó por primera vez, en 1964, desde la más rendida admiración (se le llamó un Viaje al fin de la noche americana, despojado de grasa) hasta el furor ciego.
La novela fue elogiada por muchos, entre ellos el poeta beatnik Allen Ginsberg,
pero no todo el mundo quería leer sus descripciones detalladas de la
homosexualidad y la drogadicción, así como violaciones en grupo y otras
formas de brutalidad aplicadas por la raza humana. Por esta novela en 1967 se abre un juicio
por obscenidad en Gran Bretaña. El notable escritor británico Anthony Burgess fue uno de una serie de escritores que se presentaron como testigos en su defensa. La novela fue prohibida en Italia y censurada en muchisimos países.....
noviembre 25, 2013
Y si las moscas usaran ropa.....
NOTA SOBRE LA CONSTRUCCIÓN DE LAS MASAS
Alguna gente es joven y nada más
alguna gente es vieja y nada más.
Y alguna gente está en el medio
sólo en el medio.
Y si las moscas usaran ropa
y todos los edificios ardieran en
fuego dorado,
si el cielo se sacudiera como
en la danza del vientre
y todas las bombas atómicas empezaran a
gritar,
alguna gente sería joven y nada más
y alguna gente sería vieja y nada más
y el resto sería lo mismo,
el resto sería lo mismo.
Los pocos diferentes
son eliminados bastante rápido
por la policía, por sus madres, sus
hermanos, y otros
por sí mismos.
Lo que queda es lo que
ves
es duro.-
Alguna gente es joven y nada más
alguna gente es vieja y nada más.
Y alguna gente está en el medio
sólo en el medio.
Y si las moscas usaran ropa
y todos los edificios ardieran en
fuego dorado,
si el cielo se sacudiera como
en la danza del vientre
y todas las bombas atómicas empezaran a
gritar,
alguna gente sería joven y nada más
y alguna gente sería vieja y nada más
y el resto sería lo mismo,
el resto sería lo mismo.
Los pocos diferentes
son eliminados bastante rápido
por la policía, por sus madres, sus
hermanos, y otros
por sí mismos.
Lo que queda es lo que
ves
es duro.-
*-Charles Bukowski-*
ChAnG0 FaNg0 R3KoMi3NdA......
*-Devo*-
*-Suicide-*
*-Richard & Linda Thompson-*
*-Big Star-*
*-War-*
*Brian Eno-*
*-PJ Harvey-*
*-Psychic TV-*
noviembre 23, 2013
noviembre 09, 2013
El Sueño Eterno de Raymond Chandler (Sinopsis, Ficha & ....)
Titulo de la edición original: The Big Sleep.
Titulo en español: El Sueño Eterno.
Autor: Raymond Chandler.
Año de publicacion: 1939.
Año de edición en español: 1973.
Traducción de: José Antonio Lara.
Tapa: Luis F. Balaguer.
Editorial: Barral Editores.
Nro de paginas: 248.
Un anciano y excéntrico general, que es además un millonario, tiene dos hijas hermosisimas que andan metidas en líos. El viejo general llama a Philip Marlowe para que lo ayude a solucionar sus problemas familiares. Philip Marlowe comienza a investigar y descubre todo un universo esquizofrenico en el que las drogas, el crimen y las raterías caminan a la orden del día. Lógicamente, el general desea que Marlowe no continúe en sus investigaciones, pero el duro y sarcástico detective ya está disparado y es practicamente imposible detenerlo. ¿Hasta dónde llegarán y a costa de los secretos de quien serán las investigaciones de Marlowe?....
octubre 17, 2013
LA PIPA DEL POETA
Soy nodriza de un poeta,
Su Pipa, y: duermo a su Bestia.Cuando sus tuertas quimeras
Se le agolpan en la frente,
Humeo… Y así no ve
Telarañas en su bóveda.
… Le construyo un cielo, nubes,
Mar, desierto y espejismos;
–Allí su ojo muerto yerra…
Cree entre la nube densa,
Reconocer una sombra.
–Siento que muerde mi tubo…
–¡Libera otro torbellino
Su alma, su argolla, su vida!
… Siento que me apago. –Él duerme–
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
-Duerme: se calmó la Bestia,
Teje hasta el final tu sueño…
¡Querido!… el humo lo es todo,
–Si es cierto que todo es humo… París. – Enero.
Soy nodriza de un poeta,
Su Pipa, y: duermo a su Bestia.Cuando sus tuertas quimeras
Se le agolpan en la frente,
Humeo… Y así no ve
Telarañas en su bóveda.
… Le construyo un cielo, nubes,
Mar, desierto y espejismos;
–Allí su ojo muerto yerra…
Cree entre la nube densa,
Reconocer una sombra.
–Siento que muerde mi tubo…
–¡Libera otro torbellino
Su alma, su argolla, su vida!
… Siento que me apago. –Él duerme–
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
-Duerme: se calmó la Bestia,
Teje hasta el final tu sueño…
¡Querido!… el humo lo es todo,
–Si es cierto que todo es humo… París. – Enero.
*-Tristan Corbière /1845-1875/-*
Human Traffic de Justin Kerrigan /1999/ (Trailer, Sinopsis, Ficha, Link & ....)
Titulo Original: Human Traffic.
Titulo en Español: Trafico Humano.
Duración: 99 min.
País: Reino Unido.
Dirigida y Escrita Por: Justin Kerrigan.
Guión: Justin Kerrigan.
Música: Rob Mellow & Mathew Herbert.
Fotografía: Dave Bennett.
Reparto: John Simm, Lorraine Pilkington, Shaun Parkes, Danny Dyer, Nicola Reynolds.
Productora: Coproducción GB-Irlanda.
Fecha de Estreno en el Reino Unido: 4 de Junio de 1999.
Fecha de Estreno en Estados Unidos: 5 de Mayo de 2000.
Soundtrack: Armand Van Helden, CJ Bolland, Fatboy Slim, Jacknife Lee, Pete Heller, Ferry Corsten, Carl Cox, Dillinja, Felix Da Housecat, Orbital, Aphrodite, Death in Vegas, Primal Scream, Liquid Child, Underworld, Age of Love, Energy 52 & Brainbug and Lucid.
Distribución: Renaissance Films, Metrodome Distribution, VCI & Miramax.
Años 90´, escena dance del club Cardiff y cinco (5) amigos frente a sus relaciones y sus demonios personales...
Jip, Lulu, Koop, Nina & Moff, sobreviven al tedio de sus rutinarios trabajos con el único objetivo de vivir a fondo el fin de semana. Jip y Lulu tienen problemas para conseguir pareja estable. Jip se siente inseguro después de varios intentos sexuales fallido, y el talento de Lulu para arrimarse al sujeto equivocado empieza a deprimirla. Nina y Koop tienen una buena relación -Aunque él no confía en ella-, y Moff, el amigote yonqui que les suministra las drogas , está obsesionado por un subidón rápido...
La película sigue a estos chicos durante un fin de semana empapado de tensión sexual, paranoias a granel, temores de impotencia, odio reprimido, consumos desmedidos e intentos de ser parte de....
Links Para Ver Película:
http://www.youtube.com/watch?v=DBNeyFKz1gs
http://www.youtube.com/watch?v=4O7RqYcvtRk
octubre 08, 2013
Mano Negra - Casa Babylon /1994/ (Escuchar Disco Completo, Información, Ficha & .....)
Nombre del Disco: Casa Babylon.
Banda: Mano Negra.
Formacion al Grabar el Disco: Manu Chao (Voz principal y guitarra), Antoine Chao (Trompeta y voz), Santiago Casariego (Batería y voz), Philippe Teboul (Percusión y voz), Daniel Jamet (Guitarra y voz), Olivier Dahan (Bajo y voz), Thomas Darnal (Teclados y voz) & Pierre "Krøpöl" Gauthé (Trombón y voz).
Año de Publicación: 1994.
Duración: 49:22 Min.
Discográfica: Virgin France S.A.
Productor(es): Mano Negra.
Músicos Invitados: Anouk, Ana, Rocio, Djerba, Abraham, Jhonder, Carlos de Nicaragua, Napo Romero, Matéo Van Vliet, Jello Biafra, Les Moskokids, Tempo & Fidel Nadal.
Lista De Canciones
- Viva Zapata (2:04)
- Casa Babylon (2:34)
- The Monkey (2:47)
- Señor Matanza (4:06)
- Santa Maradona (3:27)
- Super Chango (2:53)
- Bala Perdida (2:13)
- Machine Gun (4:25)
- El Alakran (3:50)
- Mama Perfecta (1:54)
- Love And Hate (2:28)
- Drives Me Crazy (3:38)
- Hamburger Fields (3:14)
- La Vida (2:41)
- Sueño De Solentiname (3:51)
- This Is My World (4:57)
Casa Babylon es el cuarto y último disco de estudio de Mano Negra. Fue lanzado al en 1994 con la discográfica Virgin France. El álbum contiene tendencias Latinoamericanas, y según los "críticos" es el disco mejor elaborado del grupo, con la presencia de Fidel Nadal en la gran parte de las canciones, la mayoría de las canciones en este disco son en español, canciones como "Señor Matanza", "Santa Maradona", "Machine Gun", "Love & Hate", "Hamburger Fields" y "La Vida" demuestran la capacidad que tenia el grupo para combinar diferentes tipos de músicas y diferentes tipos de culturas.
Este álbum estuvo influenciada por las aventuras en el proyecto Cargo '92 (Barco Teatro). El disco se termina al regresar a Europa, tardó más de dos años en grabarse después de casi tres años de trabajo repartidos entre cinco estudios de París, y otros de Colombia, Nueva York y Buenos Aires, las mezclas fueron realizadas en Nápoles, ciudad donde componen "Santa Maradona". En el mismo año de lanzamiento Mano Negra estuvo al frente de un proyecto francés que se llamó La Nuit du Foot que era como una especie de festival que tenia como objetivo poner en ambiente a Francia por motivos de la copa mundial de fútbol que se celebró en Estados Unidos.
Cargo 92
"El proyecto es salir en un barco mercante que hemos comprado en Barcelona, con Royal Deluxe, un grupo de teatro con quienes sentimos mucha afinidad. Les gusta como a nosotros hacer siempre cosas sorprendentes..."
En las anteriores líneas Manu Chao resume claramente en que consistía la Gira Cargo, la cual va a comenzar con las tensiones que llevarían a la definitiva separación de Mano Negra meses después.
Durante el tiempo que la banda estuvo de gira se avisó a la gente de Virgin que se irían de gira por unos meses para no ganar un centavo. El cronograma especificaba paradas de tres semanas en cada puerto, donde tanto Mano Negra, como Royal Deluxe presentaban su espectáculo e invitaban a bandas locales a tocar. Río de Janeiro, Montevideo, Cartagena de Indias, Santo Domingo entre muchas otras eran algunas de las escalas previstas para el tour.
Gira Cargo 92 en Montevideo (Uruguay) |
La AFAA (Asociación Francesa de Acción Artística) fue quien financió el proyecto. El resultado de esta aventura fueron presentaciones en diecisiete países de Latinoamérica. Tras tan excitante pero agotadora experiencia algunos miembros, cansados e incapacitados de seguir el ritmo de Manú se retiran. Tonio, Daniel y Jo se van de Mano Negra, rompiendo por primera vez la unidad de los Chao. La unidad basada en la amistad empezaba a resquebrajarse. Según declaraciones de Tonio y Manú "Mano Negra es un colectivo, un grupo de amigos que deciden reunirse a tocar", entonces al marcharse tres de ellos, el significado de Mano Negra queda un poco fuera de lugar. Además el nombre también era propiedad de Tonio, a quien no le hacía mucha gracia que su hermano lo siguiera utilizando. Finalmente llegaría el golpe de gracia para Mano Negra....
La Gira del Tren de Hielo y Fuego por Colombia
Tras pasar la gira Cargo 92 por Argentina, Manú entabla amistad con Fidel Nadal (Todos Tus Muertos) en quien Manú ve un cantante prodigioso, de voz gruesa y profunda quien haría grandes aportes para Casa Babylon y ayudaría a prolongar la vida del grupo durante la gira por Colombia.
El indetenible Manú plantea a la banda un proyecto, nuevamente con Royal Deluxe para recorrer Colombia en Tren, utilizando las vías que están fuera de servicio, atravesando en país desde Santa Marta, hasta Bogotá. Ramón Chao (reconocido periodista español y padre de los hermanos Chao, a quien sus hijos le deben buena parte de su espíritu combativo) fue quien se encargó de escribir las crónicas de la gira por Colombia en un libro llamado "El Tren de Hielo y Fuego. Mano Negra en Colombia". Junto a el grupo francés French Lover's, unos trapecistas, tatuadores, tragafuegos y otros artistas se creó una feria que iba de pueblo en pueblo enseñando sus artes.
Tras pasar la gira Cargo 92 por Argentina, Manú entabla amistad con Fidel Nadal (Todos Tus Muertos) en quien Manú ve un cantante prodigioso, de voz gruesa y profunda quien haría grandes aportes para Casa Babylon y ayudaría a prolongar la vida del grupo durante la gira por Colombia.
El indetenible Manú plantea a la banda un proyecto, nuevamente con Royal Deluxe para recorrer Colombia en Tren, utilizando las vías que están fuera de servicio, atravesando en país desde Santa Marta, hasta Bogotá. Ramón Chao (reconocido periodista español y padre de los hermanos Chao, a quien sus hijos le deben buena parte de su espíritu combativo) fue quien se encargó de escribir las crónicas de la gira por Colombia en un libro llamado "El Tren de Hielo y Fuego. Mano Negra en Colombia". Junto a el grupo francés French Lover's, unos trapecistas, tatuadores, tragafuegos y otros artistas se creó una feria que iba de pueblo en pueblo enseñando sus artes.
Mano Negra en la Cosentida (1993) |
Viajando en una locomotora bautizada como "Consentida" el tren partió en el 15 de noviembre de 1993, el nombre de la gira es un homenaje a Cien años de soledad de Gabriel García Márquez. Problemas técnicos, encabezados por seis descarrilamientos, desorganización, enfermedades, tensión política y la deserción parecen condenar el tren al fracaso, pero finalmente llega a Bogotá. En Aracataca desertan Santiago, Garbancito, Jean Marc y Kropol, volviendo a París. Quedan Fidel, Manú, Tom y Gambit. Con esta última pérdida Mano Negra queda fuertemente herida y no puede seguir tocando. Luego Manú regresa a Francia a ocuparse de "Casa Babylón". Cada vez Manú se va quedando más sólo y tras estos acontecimientos debe replantearse el futuro del grupo... En Medio de esto se publica uno de los disco más aclamados de Mano Negra.... Casa Babylon.
Los Guantes Mágicos (Película Completa, Ficha & Sinopsis)
Año de Filmación: 2003.
Fecha De Estreno: 27 de Mayo del 2004 (Argentina, Alemania & Francia).
Duración: 90 min.
País: Argentina.
Director: Martín Rejtman.
Guión: Martín Rejtman.
Música: Gabriel Fernández Capello & Diego Vainer.
Fotografía: José Luis García.
Reparto: Gabriel Fernández Capello, Valeria Bertuccelli, Fabián Arenillas, Susana Pampin, Cecilia Biagini, Diego Olivera, Leonardo Azamor.
Alejandro es un taxista treintañero que se encuentra de pronto (Y sin quererlo) en medio de separaciones, cambios climáticos violentos, riqueza súbita, personajes que quieren volver a Argentina, otros que quieren irse para siempre, guantes mágicos, música ensordecedora, empobrecimiento repentino, incontables viajes al aeropuerto, una nueva relación, depresiones agudas, adicciones diversas. Pero nada de esto parece afectarle demasiado. En realidad, lo único que a el verdaderamente le importa es su Amado Renault 12....
octubre 07, 2013
"Pan" de Knut Hamsun (Ficha, Sinopsis & ...)
Autor: Knut Hamsun (04-08-1859 a 19-02-1952).
Nacionalidad: Noruego.
Título: Pan.
Año de Escritura: 1894.
Año de Escritura: 1894.
Fecha de edición en Español: 2006.
Editorial: ANAGRAMA.
Traducción: Asunción Lorenzo y Kirsti Baggethun.
Editorial: ANAGRAMA.
Traducción: Asunción Lorenzo y Kirsti Baggethun.
Número de páginas: 168.
Este gran canto a la naturaleza del mágico norte de Noruega, constituye el marco de una historia de amor. El joven teniente Glahn recuerda un verano en Nordland, cuando vivía en una precaria choza perdida en medio de la naturaleza, como Pan, el dios de los bosques. Pan representa la profunda unión con la naturaleza que sentía Knut Hamsun y su pasión por el ser excéntrico e individualista al margen de la civilización. Pero la naturaleza no es sólo el marco y el acompañamiento de esta historia de amor, sino que de algún modo condiciona lo que ocurre entre los humanos y refuerza la sensación de lo ineludible del destino....
octubre 02, 2013
Algunas Pequeñas Poesias de Ricardo Horacio Iorio......
El tormento del vino artificial
y su atmósfera parrillera
anestesian la conciencia común
que transcurre su infancia
en la tierra estomacal
Masticando esta siniestra heredad
prisionero estoy en mi ciudad natal
donando sangre al antojo de un patrón
por un misero sueldo
Con el cual no logro esquivar
el trago amargo de este mal momento.
Mientras el mundo, policía y ladrón,
me bautizan sonriendo, gil trabajador.
Bestia humana que duermes aún
de la cuna al ataúd
extraviada del rumbo a seguir
por ignorar que no existe el fin
del que escapar.
De Pacheco a la Paternal,
de Dock Sud a 3 de Febrero
mil amigos con el corazón
esperan esta canción
Para atravesar
el trago amargo de este mal momento
Mientras el mundo, policía y ladrón,
me bautizan sonriendo, gil trabajador.
Gil, gil trabajador.
*-Hermética /Gil Trabajador (1991)/-*
Robó un auto para trasladarse
hacia las soledades vivientes.Sentirse, cerca de eso
era su sueño más ardiente.
Aprovechando el apagón
de la ciudad capital,
y renunciando a las amargas sales,
para nunca, para nunca volver.
Jamás se estacionó en su suerte,
por eso no lograron detenerlo
las autoridades camineras,
ni los mecánicos desperfectos.
Sólo el cielo de la pampa lo vio,
como un rayo cruzar el desierto,
y a una simple joven sin planes,
de un pequeño gran infierno arrancar.
Condujeron sus propios destinos
por el sendero que el mundo esquivó
y pudieron sentirse su estado,
su patrón, su íntimo Dios.
No pudo doblegarlos el invierno
con el azote de sus vientos,
mientras refugio levantaban,
en las vivas paredes de un cerro.
El amor hijos les dio al nacer,
y al Dios vivo agradecieron
el no permanecer prisioneros
del urbano acostumbramiento.
Condujeron sus destinos
por el sendero que el mundo esquivó
y pudieron sentirse su estado,
su patrón, su íntimo Dios.
*-Hermética /Robó un Auto (1991)/-*
Cervezas en la esquina del barrio varón
Rutina sin malicia que guarda razón.
Quien olvidó las horas de su juventud.
Murmurando se queja ante esta actitud.
Allí esperan mis amigos en reunión
Mucho me alegra sentirme parte de vos.
Conversando la rueda, ya se formó
Y las flores se queman buscando un sentido.
Mientras la noche muestra la calle en quietud
La intuición esquinera encendió mi luz.
Allí esperan mis amigos en reunión
Mucho me alegra sentirme parte de vos.
Tu risa amiga alejo mi soledad, esos momentos que
Viví no he de olvidar.
Se que muchos cavilan, buscando el porqué.
Preferimos la esquina y no mirar tele.
Yo la creo vacía de realidad.
La verdad en la esquina esta latiendo.
Allí esperan mis amigos en reunión
Mucho me alegra sentirme parte de vos.
Tu risa amiga alejó mi soledad, esos momentos
Que viví no he de olvidar nunca más.
*-Hermética /Cervezas en la Esquina (1994)/-*
Caída la noche en la ciudad
con mi cuerpo en soledad
caminando por los barrios del oeste.
El insomnio de un amor
con su futuro de ilusión
revivió a un joven muerto civilmente.
La gente ya fue
duerme junto a la TV.
El digestivo incendio es su Dios.
Es su Dios.
Gatas y gatos buscan luz
los perros oscuridad
intuidos por la ansiedad de su instinto.
Elementales del montón
intoxicados de pasión
sienten miedo al verme lejos de su niebla.
Y la soledad
los invita a escapar
por la gran puerta del mundo de hoy.
Donde nadie ve
y pocos deben perder
el hilo de su conmoción idiota.
Esquivando el temor
de la ficticia ficción
la ciudad se ha derretido en mi cabeza.
Todo es oscuridad
alguien se aproxima a mi
no puedo ver si es evangelista o policía.
Busco comprender
pero no me deja ver
por la burocracia de su historia.
Donde nadie ve
y pocos deben perder
el hilo de su conmoción idiota hoy.
Digestivos conformados
pecadores falsamente perdonados.
*-Hermética /Desde el Oeste (1989)/-*
Temprano el gallo cantor
el sol sale en la misión.
Primeras luces del claustro.
Brilla la helada sobre el maizal.
Divina es la mano del gran inquisidor
Primeras luces del claustro.
Brilla la helada sobre el maizal.
Divina es la mano del gran inquisidor
justicia de los cielos.
El indio temeroso por la sentencia
del santo tribunal.
Es que ayer encontraron sepultada
una estatua de la virgen María.
La encontraron cabeza abajo
cubierta de hierbas secas, cerca del maizal.
Y el sol se escondió
frío intenso en la misión.
Un silencio sepulcral.
Esa virgen se la obsequié
a mi fiel indio Ramón.
Dijo con voz entrecortada
el monje al santo tribunal.
Ramón es buen cristiano y trabajador
sangran sus manos siempre en la siembra.
No puedo creer aún lo que pasó
Dios! por el pido clemencia.
Bien se ve aquí la mano del Diablo
dijo con firmeza el santo juez.
Con el indio hereje, a la hoguera
a cumplir el castigo del fuego.
No habrá piedad!
No habrá piedad!
Y el sol se escondió
frío intenso en la misión.
Un silencio sepulcral.
Ramón, en las llamas el monje lloró,
sabía bien porque lo hizo.
Ramón lo hizo para bendecir la tierra
pedir por la siembra cosecha buena
Las hierbas secas eran para protegerla.
El indio temeroso por la sentencia
del santo tribunal.
Es que ayer encontraron sepultada
una estatua de la virgen María.
La encontraron cabeza abajo
cubierta de hierbas secas, cerca del maizal.
Y el sol se escondió
frío intenso en la misión.
Un silencio sepulcral.
Esa virgen se la obsequié
a mi fiel indio Ramón.
Dijo con voz entrecortada
el monje al santo tribunal.
Ramón es buen cristiano y trabajador
sangran sus manos siempre en la siembra.
No puedo creer aún lo que pasó
Dios! por el pido clemencia.
Bien se ve aquí la mano del Diablo
dijo con firmeza el santo juez.
Con el indio hereje, a la hoguera
a cumplir el castigo del fuego.
No habrá piedad!
No habrá piedad!
Y el sol se escondió
frío intenso en la misión.
Un silencio sepulcral.
Ramón, en las llamas el monje lloró,
sabía bien porque lo hizo.
Ramón lo hizo para bendecir la tierra
pedir por la siembra cosecha buena
Las hierbas secas eran para protegerla.
*-Iorio & Cianciarullo /Ramón, el Indio Hereje (1997)-*
Mañana es ya.
Y sin achiques
el pibe marcha pedaleando
a laburar.
Desayunó mate de origen.
Masticó algo; prendió un faso
y se alejó.
A ganarse un hueso como changarín,
de un trompa extranjero que compra el país.
y lo derrite después.
Haciendo al pibe que estibe.
Lo vi volver, tarde y deshecho.
De su batalla cotidiana
hecha hoy canción.
Sonrió al entrar.
Tomó alimento.
Dejó en la mesa lo ganado, y se acostó.
Rezó a Dios pidiendo antes de dormir
por ser contratado, obteniendo así
los beneficios de ser un efectivo por ley.
Mañana es ya.
Despierta el pibe
esperanzado nuevamente va otra vez.
Duro al pedal, pitando un firme.
De obra social sus sueños son
hasta que ve.
Acreditadores, agitándose.
El galpón vacío, la yuta y el juez.
Y a quienes dicen, que él
cargó el derrite ayer.
un oficial se lleva al pibe.
Como implicado en el embrollo que estalló.
y en su natal país de origen
el trompa gringo aterriza con el montón.
¡Dale, cantá pibe!
Dice el golpeador.
¿Donde está el derrite?
¿Quién se lo llevó?
Una vez libre volvió
sin ser el mismo. Ya no.
Le dieron sin asco, hasta que cayó
para ser pateado, hasta que murió.
El pibe tigre aquel,
del barrio Carlos Gardel.
Fue a cajón cerrado
que se lo veló.
Pues fue desmembrado como donador
el pibe tigre aquel del barrio Carlos Gardel.
¿Porqué será, que aún es esto
posible de ser?
Y sin achiques
el pibe marcha pedaleando
a laburar.
Desayunó mate de origen.
Masticó algo; prendió un faso
y se alejó.
A ganarse un hueso como changarín,
de un trompa extranjero que compra el país.
y lo derrite después.
Haciendo al pibe que estibe.
Lo vi volver, tarde y deshecho.
De su batalla cotidiana
hecha hoy canción.
Sonrió al entrar.
Tomó alimento.
Dejó en la mesa lo ganado, y se acostó.
Rezó a Dios pidiendo antes de dormir
por ser contratado, obteniendo así
los beneficios de ser un efectivo por ley.
Mañana es ya.
Despierta el pibe
esperanzado nuevamente va otra vez.
Duro al pedal, pitando un firme.
De obra social sus sueños son
hasta que ve.
Acreditadores, agitándose.
El galpón vacío, la yuta y el juez.
Y a quienes dicen, que él
cargó el derrite ayer.
un oficial se lleva al pibe.
Como implicado en el embrollo que estalló.
y en su natal país de origen
el trompa gringo aterriza con el montón.
¡Dale, cantá pibe!
Dice el golpeador.
¿Donde está el derrite?
¿Quién se lo llevó?
Una vez libre volvió
sin ser el mismo. Ya no.
Le dieron sin asco, hasta que cayó
para ser pateado, hasta que murió.
El pibe tigre aquel,
del barrio Carlos Gardel.
Fue a cajón cerrado
que se lo veló.
Pues fue desmembrado como donador
el pibe tigre aquel del barrio Carlos Gardel.
¿Porqué será, que aún es esto
posible de ser?
*-Almafuerte /El Pibe Tigre (1995)/-*
Suscribirse a:
Entradas (Atom)